<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Utada.com: CBS The Early Show + Z100 Elvis Duran</title>
	<atom:link href="http://blog.utada2.net/?feed=rss2&#038;p=1343" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.utada2.net/?p=1343</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Sep 2010 21:59:14 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: kinghikari009</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15962</link>
		<dc:creator>kinghikari009</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 21:43:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15962</guid>
		<description>OMG, I missed them both! (well, SLEPT through the first, and it was gauranteed I&#039;d miss the latter) If anyone has any youtube or other links to where we bystanders can hear or see it, I&#039;d be much appreciative! Hopefully these won&#039;t be her biggest and best over here (in the U.S.) yet...I&#039;m expecting the unexpected this go-round!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG, I missed them both! (well, SLEPT through the first, and it was gauranteed I&#8217;d miss the latter) If anyone has any youtube or other links to where we bystanders can hear or see it, I&#8217;d be much appreciative! Hopefully these won&#8217;t be her biggest and best over here (in the U.S.) yet&#8230;I&#8217;m expecting the unexpected this go-round!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dral</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15947</link>
		<dc:creator>dral</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 16:04:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15947</guid>
		<description>the z100 interview is great! the hosts are really funny and most importantly, they know their stuff.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the z100 interview is great! the hosts are really funny and most importantly, they know their stuff.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: grayzkule</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15878</link>
		<dc:creator>grayzkule</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2009 20:24:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15878</guid>
		<description>This is a better edited version of the article. Download this instead (fewer grammar and spelling errors)

http://www.sendspace.com/file/pfv55e</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is a better edited version of the article. Download this instead (fewer grammar and spelling errors)</p>
<p><a href="http://www.sendspace.com/file/pfv55e" rel="nofollow">http://www.sendspace.com/file/pfv55e</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: grayzkule</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15869</link>
		<dc:creator>grayzkule</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2009 13:22:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15869</guid>
		<description>This is the Musica article. I translated it myself and it took me weeks and weeks, so please honor me if you ever think about using it anywhere.
http://www.sendspace.com/file/msnr5x</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is the Musica article. I translated it myself and it took me weeks and weeks, so please honor me if you ever think about using it anywhere.<br />
<a href="http://www.sendspace.com/file/msnr5x" rel="nofollow">http://www.sendspace.com/file/msnr5x</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FiresEmblem</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15848</link>
		<dc:creator>FiresEmblem</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2009 00:08:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15848</guid>
		<description>Everyone, turn down the lights for Earth Hour, at 8:30! :D

I agree with itakepills. A lot of the translations on the internet have all been pushed through google translate, and then words switched around a bit to make it sound better. If it flows, then it&#039;s usually right. The only thing that could get lost in translation is references to culture, like in &#039;Colors&#039; the reference to florescent lights, which, I hear Japanese people are not too fond of.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Everyone, turn down the lights for Earth Hour, at 8:30! <img src='http://blog.utada2.net/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I agree with itakepills. A lot of the translations on the internet have all been pushed through google translate, and then words switched around a bit to make it sound better. If it flows, then it&#8217;s usually right. The only thing that could get lost in translation is references to culture, like in &#8216;Colors&#8217; the reference to florescent lights, which, I hear Japanese people are not too fond of.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: itakepills</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15845</link>
		<dc:creator>itakepills</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2009 00:06:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15845</guid>
		<description>true bluevilla but if you find the right words than you can do it. I&#039;ve seen people do it for her songs it sounds right to me. But of course that&#039;s just my opinion.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>true bluevilla but if you find the right words than you can do it. I&#8217;ve seen people do it for her songs it sounds right to me. But of course that&#8217;s just my opinion.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex0821</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15833</link>
		<dc:creator>Alex0821</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 20:42:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15833</guid>
		<description>Ooh, CBTM is on z100&#039;s mediabase list!  RJ, I know you&#039;re busy but I would really appreciate it if you could update the radio request list you have up when you get the chance so that people know there are bigger stations they can request at!
Good job everyone, keep up the great work and keep requesting!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ooh, CBTM is on z100&#8217;s mediabase list!  RJ, I know you&#8217;re busy but I would really appreciate it if you could update the radio request list you have up when you get the chance so that people know there are bigger stations they can request at!<br />
Good job everyone, keep up the great work and keep requesting!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bluevilla</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15832</link>
		<dc:creator>Bluevilla</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 20:34:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15832</guid>
		<description>I think a lot of songs get lost in translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think a lot of songs get lost in translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: itakepills</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15831</link>
		<dc:creator>itakepills</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 20:25:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15831</guid>
		<description>no I want her to have original songs that are new I&#039;m just saying that would be nice as well. Maybe that&#039;s how you feel and that&#039;s totally your opinion I guess I&#039;m just too childish but i wouldn&#039;t mind buying translations of her songs. I love the japanese ones but for me having them in english mean a lot too. But that&#039;s my opinion. I don&#039;t want her to JUST translate her songs and be like oh okay this is my new English album for you guys. I don&#039;t know I guess it&#039;s hard to explain.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no I want her to have original songs that are new I&#8217;m just saying that would be nice as well. Maybe that&#8217;s how you feel and that&#8217;s totally your opinion I guess I&#8217;m just too childish but i wouldn&#8217;t mind buying translations of her songs. I love the japanese ones but for me having them in english mean a lot too. But that&#8217;s my opinion. I don&#8217;t want her to JUST translate her songs and be like oh okay this is my new English album for you guys. I don&#8217;t know I guess it&#8217;s hard to explain.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex0821</title>
		<link>http://blog.utada2.net/?p=1343&#038;cpage=3#comment-15828</link>
		<dc:creator>Alex0821</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 20:11:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.utada2.net/?p=1343#comment-15828</guid>
		<description>I would feel short-changed if she released English versions of her Japanese songs, especially if it was instead of new, original songs.  But I don&#039;t think having Simple and Clean on the album would be a bad thing... even if it&#039;s kind of a nonsequitor (doesn&#039;t really go with the pop survey presented in TITO), it would certainly help sales, and I&#039;d like to have the song legally.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would feel short-changed if she released English versions of her Japanese songs, especially if it was instead of new, original songs.  But I don&#8217;t think having Simple and Clean on the album would be a bad thing&#8230; even if it&#8217;s kind of a nonsequitor (doesn&#8217;t really go with the pop survey presented in TITO), it would certainly help sales, and I&#8217;d like to have the song legally.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
